“Qütb Xarəzmi. Xosrov və Şirin” kitabı işıq üzü görüb
Elm və təhsil
Oxunub: 182
13 mar 2024 | 12:26

Dünya ədəbiyyatının görkəmli nümayəndəsi, böyük Azərbaycan şairi və mütəfəkkiri Nizami Gəncəvinin “Xəmsə”sinin Türk dünyası ədəbiyyatının inkişafında böyük rolu vardır. Təsadüfi deyil ki, onun “Xosrov və Şirin” məsnəvisinin təsiri altında türk ədəbiyyatı tarixində çox sayda mühüm ədəbi-bədii əsərlər qələmə alınıb. Tədqiqatçıların fikrincə, Nizami Gəncəvinin farsca qələmə aldığı “Xosrov və Şirin” poemasının türk dilinə ilk tərcüməsi XIV əsrdə yaşamış Qızıl Orda şairi Qütb Xarəzminin adı ilə bağlıdır.

AMEA-nın Naxçıvan Bölməsi İncəsənət, Dil və Ədəbiyyat İnstitutunun direktoru, AMEA-nın müxbir üzvü Əbülfəz Quliyevin tərtib etdiyi “Qütb Xarəzmi. Xosrov və Şirin” adlı yeni kitab nəşr olunub. “Əcəmi” Nəşriyyat-Poliqrafiya Birliyində işıq üzü görən kitab Naxçıvan Muxtar Respublikasının 100 illiyinə həsr olunub.

Əsər filologiya elmləri doktoru, professor Nadir Məmmədlinin elmi redaktorluğu, filologiya üzrə fəlsəfə doktoru, dosent Arif Ağalarovun rəyi əsasında AMEA Naxçıvan Bölməsi Rəyasət Heyətinin qərarı ilə çapdan çıxıb.

Kitab professor Əbülfəz Quliyevin yazdığı “Nizami Gəncəvi “Xosrov və Şirin”in türkcəyə ilk tərcüməsi (XIV əsr)” adlı ön sözlə başlayır. Burada Qızıl Orda dövləti zamanında elmə və ədəbiyyata göstərilən qayğıdan, Nizaminin təsiri altında “Xosrov və Şirin” mövzusuna toxunan şairlərdən danışılır. Qədim türk ədəbiyyatında nəzərə çarpan hərfi və sərbəst tərcümə növləri, sərbəst tərcümənin orta əsrlər dövründə olduqca yüksək qiymətləndirilməsindən bəhs olunur.

Alim Nizami və Xarəzminin “Xosrov və Şirin”lərində oxşar və fərqli cəhətləri diqqətə çatdırır, dəyişiklik və əlavələrdən bəzilərini şərh edir.

Vurğulanır ki, dahi Nizamidən ilhamlanan şair özünəxas əlavələr etməklə tərcüməyə yaradıcı yanaşmışdır. 1341-1342-ci illərdə tərcümə olunan məsnəvi qıpçaq-oğuz abidəsi kimi hər iki türk dil qrupunun xüsusiyyətlərini özündə əks etdirir.

Daha sonra əsərin mətni transkripsiyada oxuculara təqdim olunub. Kitabın sonuna əsərdə işlənən arxaik sözlərdən ibarət lüğət əlavə edilib.

Qeyd edək ki, əsərin yalnız bir əlyazma nüsxəsi zəmanəmizə qədər gəlib çatıb. Bu əlyazma Polşa və Türkiyədə nəşr olunmuş, lakin həmin nəşrlərdə əlyazmanın transriksiyasında bəzi qüsurlara yol verilmişdir. Yenicə çapdan çıxmış Azərbaycan nəşrində həmin nöqsanların aradan qaldırılmasına səy göstərilmişdir.

Əsər türk dilləri və ədəbiyyatı tarixinin öyrənilməsində çox mühüm qaynaq olmaqla bərabər, həm də Azərbaycan dili və ədəbiyyatı, eləcə də nizamişünaslıq üçün dəyərlidir.

Kitab filoloq alim, müəllim, tələbələr, eləcə də mövzu ilə maraqlanan geniş oxucu kütləsi üçün nəzərdə tutulub.

mənbə; www.science.gov.az
4-12-2025, 12:01
Türk Dövlətləri Təşkilatının “Xəritəçilik İşçi Qrupu”nun ikinci toplantısı başa çatıb
4-12-2025, 11:55
Azərbaycan Könüllülük Həftəsi çərçivəsində 3 min könüllünün iştirakı ilə festival təşkil olunacaq
4-12-2025, 11:53
Dövlət Departamenti: Regional əməkdaşlıq imkanlarını artırmaq üçün Azərbaycan və Ermənistanla işləmək niyyətindəyik
4-12-2025, 11:48
Ümummilli Lider Heydər Əliyevin ictimai görüşlərində gender amili – dəyirmi masa
3-12-2025, 13:29
Azərbaycan və Qambiya arasında ikitərəfli və çoxtərəfli əməkdaşlıq məsələləri ətrafında fikir mübadiləsi aparılıb
3-12-2025, 13:14
Azərbaycanın xarici işlər naziri Avstriyaya işgüzar səfərə gedib
3-12-2025, 13:09
Azərbaycan UNESCO-nun Silahlı Münaqişələr zamanı Mədəni Mülkiyyətin Qorunması üzrə Komitəsinə seçilib
3-12-2025, 13:08
Gənclər Kitabxanasında növbəti virtual sərgi Beynəlxalq Əlillər Gününə həsr olunub
3-12-2025, 12:46
Akademik İsa Həbibbəyli çinli tələbələrə Azərbaycan ədəbiyyatından mühazirə oxuyub
3-12-2025, 12:43
Ölkəmizdə əlilliyi olan şəxslərin sosial müdafiəsi və reabilitasiyası sahələrində ardıcıl işlər aparılır
2-12-2025, 12:08
4SİM: “Milli Proqram” 2026-cı ilin aprel ayınadək davam edəcək
2-12-2025, 12:00
Macarıstanla diaspor sahəsində əməkdaşlıq müzakirə olunub
2-12-2025, 11:58
Milli Məclisin növbəti plenar iclası keçirilir
2-12-2025, 11:57
Prezident: Azərbaycan Laos ilə əməkdaşlığın yeni məzmunla zənginləşməsinə xüsusi önəm verir
2-12-2025, 11:55
Prezident İlham Əliyev: Azərbaycan ilə Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri arasında əməkdaşlıq geniş gündəliyə malikdir
2-12-2025, 11:53
Prezident İlham Əliyev Laçının işğaldan azad olunmasının ildönümü ilə bağlı paylaşım edib
2-12-2025, 11:50
Cəbrayılda yaşıl enerjinin ötürülməsini təmin edəcək yarımstansiyada işlər başa çatıb
30-11-2025, 19:32
AMEA Rəyasət Heyətinin genişləndirilmiş iclası keçirilib
28-11-2025, 12:01
Direktor: MEK-də zəif eşidən oxucular üçün süni intellekt əsaslı inklüziv xidmətin fəaliyyətə başlaması planlaşdırılır
28-11-2025, 11:49
Bu il Azərbaycandan ixrac edilən qeyri-neft sektoruna aid malların siyahısında qızıl birinci olub
28-11-2025, 11:47
Qarabağ Universiteti 2 ildən sonra akkreditasiyadan keçəcək
28-11-2025, 11:42
Azərbaycan Prezidenti: Albaniya ilə əlaqələrə böyük əhəmiyyət veririk
28-11-2025, 11:40
Prezident İlham Əliyev “AZWOOL” mineral daş yunu zavodunun açılışında iştirak edib
28-11-2025, 11:37
TDT-nin yüksəkvəzifəli rəsmilərinin 7-ci toplantısında birgə Kommünike qəbul edilib
27-11-2025, 11:59
Medianın İnkişafı Agentliyinin departament direktoru: Azərbaycan TDT-yə üzv dövlətlərlə media sahəsində fəal əməkdaşlıqda maraqlıdır
27-11-2025, 11:57
Bakıda Türk Dövlətləri Təşkilatının Media və informasiya üzrə işçi qrupunun 12-ci iclası keçirilir
27-11-2025, 10:37
Azərbaycan və Avropa İttifaqı arasında siyasi, iqtisadi əməkdaşlıq məsələləri müzakirə olunub
«    Dekabr 2025    »
BeÇaÇCaCŞB
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031